Роман « Милославкий, или русские в 1612 году » переведен на шесть европейских языков, при жизни автора выдержал восемь изданий, и расходился по русскому государству большими тиражами. Эта удивительная книга. Её читали в крестьянских избах, и императорском дворце. Все произведение пропитано самым светлым и чистым чувством, которое только бывает у человека – любовью. Наверное, это одна из главных причин такой популярности романа у читателя.
Михаил Загоскин удивительный автор, ему свойственно обостренное понимание русского характера, тонкое чувство русской старины и русского языка. Его заслуга в том, что все свои переживания, помноженные на фантазию, он сумел красноречиво изложить на бумаге. В те годы в русской литературе уже были Пушкин и Гоголь, но ни кто из них не добивался мгновенно такого успеха. Ни одна их книга в те годы не могла сравниться по популярности с романом Загоскина.
«Милославкий, или русские в 1612 году» - это первое произведение в русской литературе, написанное в жанре исторического романа. Автор не претендовал на создание летописной хроники, но художественная составляющая оставляла ему большой простор для творчества. Загоскин мог совмещать, приукрашивать некоторые события, при этом, не искажая правды и не подавляя развития сюжета. Через судьбу отдельного человека, Михаил Николаевич, показал в романе смысл целой эпохи, все веяния и брожения того времени.
Автор двигал своего героя Милославского через душевную бурю, через хаос, который царил в его сердце к – истине. Такой путь, в те далекие годы смутного времени, прошла вся Россия от падения к духовному и государственному возрождению.